Программа «Переводчик» в РУДН

Программа профессиональной переподготовки «Переводчик» предназначена для всех студентов РУДН (в соответствии с основной специальностью) и сторонних слушателей.
Программа «Переводчик» позволяет всем желающим
  • Получить в РУДН два образования: основное высшее образование по выбранной специальности и профессиональную переводческую подготовку
  • Получить дополнительную к основной квалификацию Переводчик в сфере межкультурной коммуникации и перевода в сфере профессиональной деятельности (в соответствии с основной образовательной программой ООП ВО)
  • Получить два диплома – диплом диплом о высшем образовании и диплом о профессиональной переподготовке
  • Работать в международно-ориентированных компаниях, осуществлять профессиональную деятельность одновременно на русском и иностранном языках в России, работать по основной специальности в зарубежных компаниях и организациях.
Какие языки можно изучить?
Aнглийский
Aрабский
Испанский
Итальянский
Китайский
Корейский
Немецкий
Персидский
Португальский
Французский
Японский
Реализация программы
Где проходит обучение
На всех факультетах, во всех учебных институтах и академии РУДН.
На кафедре иностранных языков соответствующего факультета / института / академии РУДН с учетом специализации.

Условия обучения
Очный формат
Занятия 4-8 часов в неделю, в дневное и вечернее время, с учетом пожеланий слушателей.

Занятия в группе
Из 6 студентов для восточных языков и 12-14 студентов для европейских языков.

Преподаватели — носители языка
Занятия ведут преподаватели РУДН, а также зарубежные преподаватели – носители языка.

Переводческая практика
Переводческая практика в реальных ситуациях общения, проведение интерактивных игр, моделирование реальных ситуаций.

Зарубежные стажировки
Возможность зарубежных стажировок, программа Эразмус, обмены с вузами-партнерами.
Сроки обучения
4 года
параллельно с освоением программы бакалавриата
2 года
параллельно с освоением программы магистратуры/аспирантуры
Общее владение иностранным языком
устное и письменное общение, фонетика и интонация, лексика, грамматика, стилистика изучаемого языка
Устный и письменный перевод
общий и ориентированный на сферу конкретной профессиональной деятельности
Иностранный язык как язык специальности
терминология, модели, жанры коммуникации на иностранном языке в сфере основной профессиональной деятельности
Использование ИКТ в практике письменного и устного перевода
Стоимость обучения программы 68 000 руб. ежегодно, независимо от направления подготовки и уровня обучения.
Где работают выпускники программы?
  • В государственных и корпоративных структурах
  • В сфере законодательной, исполнительной и судебной власти РФ
  • В министерствах и ведомствах РФ
  • В международных компаниях, работающих на территории РФ
  • В различных отраслях экономики, включая промышленность, образование, сферы услуг, международные организации